Iscriviti alla newsletter
RIMANI AGGIORNATO SULLE ULTIME NOVITÀ
![[004090].jpeg [004090].jpeg](https://files.supersite.aruba.it/media/28035_e485724eae180ba1c0501154ce2f4c7fce2aced9.jpeg/v1/w_0,h_1074/[004090].jpeg)
La scultura per me è un riparo per l'anima, come l'architettura è un riparo per il corpo. E' il riparo dai climi emotivi, dalle intemperie psicologiche. Quando progetto, non penso, non amo, non ho ho paura.
La pittura al contrario è lo specchio di un racconto emotivo. Riflette un pensiero che risponde esteticamente ai dubbi sulla realtà.
Il mezzo comune della ricerca è il gioco, il fine non è la vittoria.
E' la gioia.
For me, sculpture is a shelter for the soul, just as architecture is a shelter for the body. It is a refuge from emotional climates and psychological storms. When I design, I do not think, I do not love, I am not afraid.
Painting, on the other hand, is the mirror of an emotional narrative. It reflects a thought that responds aesthetically to doubts about reality.
The common means of research is play; the goal is not victory.
It is joy.

L'IMPORTANTE E' DIVERTIRSI